Dešavanja

Premijerno prikazan film „Dobrotska čipka i torta, baština koja povezuje“

U Kinu Boka u Kotoru premijerno je prikazan dokumentarni film „Dobrotska čipka i torta, baština koja povezuje“, nastao u sklopu međunarodnog kulturno-edukativnog projekta „Putevima bokeljskih Hrvata“.

O slobodi medija, neprimjerenom ponašanju pripadnika Vojske CG, ekonomskoj situaciji u zemlji...

Prethodnih dana u Skupštini Crne Gore vođena je rasprava o zakonima, s tzv. Plavom zastavicom, koji su neophodni za pristupanje Crne Gore u EU. Tijekom plenarnog zasjedanja izlagao je i zastupnik Adrijan Vuksanović.

Film „Dobrotska čipka i torta, baština koja povezuje“ premijerno u Kotoru

U sklopu međunarodnog kulturno-edukativnog projekta „Putevima bokeljskih Hrvata“ dovršeno je snimanje dokumentarnog filma „Dobrotska čipka i torta, baština koja povezuje“, koji kroz priču o tradiciji, ljudima i nasljeđu donosi snažnu i emotivnu poveznicu Boke kotorske i Hrvatske.

Milas - sve što radi Vuksanović je na ponos i Hrvatske i Crne Gore!

Državni tajnik Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske Zvonko Milas gostovao je u emisiji "Mostovi" na RTCG - u.

Hrvati Boke i Svebarja na dvodnevlju u Stocu

Začinjalo se tiho. Bez pompe. Tiho, stameno i ponosno. Baš onako kako žive Hrvati u Crnoj Gori. Svoji na svome. Bez lažnih pretenzija. Ali u obrani svojih interesa. Svojih istina. Radila su poznanstva istomišljenika. Zujali telefoni, rokovnici. Podstrekivači. Požurivači.

Prethodnih dana vodi se rasprava oko vlasništva nad Školskim brodom Jadran, a što je kulminiralo odbijanjem potpredsjednika Vlade Republike Hrvatske i ministra obrane Ivana Anušića da se sastane s kolegom Draganom Krapovićem na već dogovoreni susret, zbog izjava crnogorskog ministra oko Spomen ploče u Morinju, kao i oko samog jedrenjaka Jadran.

U emisiji „Argumenti“, na RTCG–u, gostovat će Adrijan Vuksanović, zastupnik u Skupštini Crne Gore i predsjednik HGI-ja. Tema emisije je Školski brod Jadran, oko kojeg se prethodnih dana intenzivno raspravlja nakon posjeta ministra vanjskih i europskih poslova RH, Gordana Grlića Radmana, predstavnicima hrvatske zajednice u Crnoj Gori. Ostali gosti emisije su: Vasilije Čarapić (PES), Duško Stjepović (Demokrate), i novinar Siniša Luković.

Predsjednik Hrvatske građanske inicijative Adrijan Vuksanović, u večerašnjoj emisiji Na kraju dana - TV E, govori o aktualnoj političkoj situaciji i odnosima Crne Gore i Hrvatske. Mogu li Morinj i brod Jadran postati prepreka Crnoj Gori k EU i dobrim međususjedskim odnosima? Emisiju pratite od 20 sati - na programu TV E.

Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori obilježava se 13. siječnja, u spomen na dan kada su moći Sv. Tripuna 809. godine prenesene iz Carigrada u Kotor. Program proslave Dana hrvatskog naroda počeo je jučer svečanom svetom misom za Domovinu i hrvatski narod u Crnoj Gori, u katedrali sv. Tripuna u Kotoru. Kotorska biskupija je jučer proslavila 1215 godina od prijenosa relikvija svetoga Tripuna iz Carigrada u Kotor (Karike).

Danas obilježavamo veliki dan naše povijesti koji s ponosom ističemo i koji svjedoči o autohtonom trajanju Hrvata u Crnoj Gori. S pravom smo izabrali 13. siječnja i Karike, kao najdublju točku u kulturi pamćenja za naš dan, a on je i potvrda na sve ono što smo kao narod ostvarili na ovim prostorima i istodobno odgovornost za vrijeme koje dolazi. Budimo ponosni, jer imamo zašto i imamo zbog čega!

Izvor Antena M: Potpredsjednik Vlade i ministar odbrane Hrvatske Ivan Anušić stigao je u Crnu Goru. Predsjednik Hrvatske građanske inicijative Adrijan Vuksanović na Fejsbuku je objavio da je ministra Anušića dočekao u Kotoru. "S radošću sam dočekao potpredsjednika Vlade Republike Hrvatske i ministra odbrane, a danas je s nama i kao izaslanik premijera Plenkovića na svečanoj proslavi Dana hrvatskoga naroda u Crnoj Gori.

U ime Generalnog konzulata Republike Hrvatske u Kotoru svim pripadnicama i pripadnicima hrvatskoga naroda u Crnoj Gori srdačno čestitam Dan hrvatskoga naroda! Obilježavajući svečano ovaj dan, hrvatski narod i isticanjem nacionalne zastave na zgradi Hrvatskoga nacionalnog vijeća, toga dana na općinama Kotor i Tivat, na simboličan način ponosno izražava sve povijesne vrijednosti svojega identiteta, koji je ugrađen i u podneblje Boke kotorske, Bara i drugih mjesta u kojima stoljećima živi, dajući im trajni pečat svoje povijesti i tradicija.

U srcu crnogorske obale, među slikovitim fjordom Bokokotorskog zaliva, 13. januar postaje dan kada se čuje zvuk ponosa i slavlja. To je Dan Hrvatskog naroda u Crnoj Gori, jedinstvena prilika kada se zajednica okuplja kako bi proslavila svoju bogatu kulturnu, književnu i jezičku baštinu. Fokus ovog autorskog teksta usjmeren je ka Boki Kotorskoj, regiji koja je odigrala ključnu ulogu u oblikovanju i očuvanju hrvatskog identiteta unutar Crne Gore.

Izvor: Radio Kotor/ Biljana Marković Dio kamene ograde na ulazu u katedralu Svetog Tripuna je polomljen. Kako nam je saopšteno iz Komunalne policije (KP) Opštine Kotor, njihovi službenici su izašli na lice mjesta i sačinili službenu zabilješku. „Predstavnik Kotorske biskupije nas je informisao da su 9. januara zatekli ogradu polomljenu. Mi smo sačinili službenu zabilješku, te o događaju obavijestili Odjeljenje bezbjednosti“, izjavila je za Radio Kotor načelnica Komunalne policije Vesna Balandžić.

Najradosniji kršćanski blagdan prilika je za obnovu duha zajedništva i razumijevanja, jer nudi mogućnost da sagledamo realnost s aspekta univerzalnih i neprolaznih vrijednosti. Proslava Božića okuplja ljude i jača bliskost među nama, a što je posebna dragocjenost u izgradnji društvene tolerantnosti. Provedite ga u miru i radosti!

Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore upućuje najsrdačnije čestitke svima koji Badnji dan i Božić slave po julijanskom kalendaru. Neka vas blagi dani zateknu u dobrom zdravlju te budu ispunjeni mirom, nadom i radošću! Svim građanima i građankama Crne Gore koji nastupajuće blagdane proslavljaju po julijanskom kalendaru neka je nazdravlje Badnji dan, te sretan i blagoslovljen Božić

Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori obilježava se 13. siječnja, u spomen na dan kada su moći Sv. Tripuna 809. godine prenesene iz Carigrada u Kotor. Program proslave Dana hrvatskog naroda počet će svečanom svetom misom za Domovinu i hrvatski narod u Crnoj Gori, koja će se slaviti na Karike, 13.1.,  u katedrali sv. Tripuna u Kotoru, u 18 sati.

Kalendar hrvatske zajednice za narednu godinu možete preuzeti u prostorijama Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore,  u prostorijama Radija Dux ( Donja Lastva), kao i  u prostorijama Hrvatske građanske inicijative u Centru grada. Također, kalendari će biti dostupni i u prostorijama HGI-ja u Kotoru.

U nastavku donosimo izlaganje predsjednika HNV-a Zvonimira Dekovića, na jučerašnjoj press konferenciji u PR Centru Podgorica, koju su organizirali predsjednici pet nacionalnih vijeća. "Prisiljeni smo na  javno reagiranje ovim putem iz razloga što smo duboko razočarani indiferentnošću institucija države prema problematici nelegitimne raspodjele na ovogodišnjem javnim pozivu Fonda za zaštitu i ostvarivanje manjinskih prava Crne Gore.

Klub odbornika Hrvatske građanske inicijative je na početku konstituiranja aktualnog saziva lokalnog parlamenta isticao nepravilnosti  koji nisu u skladu s propisima, kao i o one u naknadnim zasjedanjima, što se iz zasjedanja u zasjedanje potvrđuje.

Tijekom Sjednice Skupštine Crne Gore, predsjednik Hrvatske građanske inicijative Adrijan Vuksanović imao je izlaganje o prijedlogu Zakona o budžetu za 2024. godine, a osvrnuo se i na događaj koji je uznemirio Tivćane, a desio se na dan kada katolici slave Božić. Kao što je poznato na gradskoj rivi Pine čule su se neprimjerene pjesme koje odudaraju i ne pripadaju Tivtu...

Stranice