Dešavanja

Na Međunarodni praznik rada, veleposlanici u Crnoj Gori odali su svojim porukama počast svima, koji se bore protiv koronavirusa. Među njima, možete pogledati i poruku veleposlanika Republike Hrvatske u Crnoj Gori Veselka Grubišića.
https://www.facebook.com/EUDelMontenegro/videos

Danas smo ugostili Brankicu Vrbat, učiteljicu Hrvatske nastave u Kotoru i Tivtu, koja nam je nešto više rekla o Bokeškoj slovarici, povezanosti tj. međujezičnim odnosima Boke i Dalmacije, kao i brojnim aktivnostima učenika Hrvatske nastave. Učiteljica Vrbat se također osvrnula na funkcioniranje online nastave te na novi način rada kojem se i ona prilagodila. Više o svemu poslušajte u intervjuu.
Audio: U svjetlu kulture - 29.04.2020.

Akademik Miloš Milošević (1920 Split- 2012 Kotor) porijeklom je i životom Dobroćanin, potomak pomorske obitelji, djetinjstvo i mladost proveo je izvan Boke kotorske, ali ciljevi svoj plodni radni vijek na mnogim područjima djelovanja darovao je upravo Boki kotorskoj. Miloš Milošević je rođen u Splitu 1920.g. gdje je i završio pučku školu, gimnazijsko obrazovanje stjecao je u Splitu, na Cetinju i u Subotici. U Subotici i Padovi je studirao pravo i violinu, a nakon završetka Drugoga svjetskog rata diplomirao je pravo u Subotici i romanistiku u Beogradu.

Amatersko kazalište Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore organizira međunarodni natječaj „Izrazi se igrokazom“, za sve zainteresirane ljubitelje kazališta bez obzira na uzrasnu dob i profesiju. Tema igrokaza je slobodna, a trajanje igrokaza je ograničeno na najviše 5 minuta. Broj sudionika u igrokazu nije ograničen, kao ni u scenski elementi ili prostor odigravanja igrokaza.

Ozana Kotorska rođena je 25. studenoga 1493.g., u selu Relezi u Crnoj Gori. Na krštenju je dobila ime Katarina, a prezivala se Kosić. Jedan životopisac – dominikanac o. Serafin Razzi – piše ovako: “Roditelji su joj bili kršćani, ali raški pravoslavci, koji se u mnogim stavovima ne slažu s Rimskom Crkvom.”… Bili su to čestiti, siromašni seljaci, kojima je malo stado ovaca bila sva imovina. Njezini suvremenici govore da je Katarina bila djevojčica izvanredne tjelesne ljepote, ali u tom se lijepom tijelu krila još ljepša duša, blaga, čedna, prijazna i nevina. Prvi posao koji je obavljala bio je pastirski.

Na dan smrti Blažene Ozane Kotorke, suzaštitnice grada Kotora, preminuo je veliki kotorski intelektualac, vrsni poznavatelj umjetnosti i kulture, svećenik Kotorske biskupije, don Branko Sbutega. Čovjek enciklopedijskog znanja, koji je bio otvoren za sve teme i dostupan svom puku nedostaje, ali će nastaviti da postoji sve dok živi sjećanje na njega. Don Branko Sbutega je rođen 8. travnja 1952.godine u Kotoru, kao drugo od troje djece u obitelji Krsta i Olge Sbutega.

Blagdan bl. Ozane Kotorke zbog važećih propisa o suzbijanju virusa COVID-19 proslavit će se svetim misama bez sudjelovanja vjernika. Crkva će biti otvorena za osobnu molitvu na sam blagdan (27. travnja) u periodu od 9 do 10 sati i od 11 do 18 sati. Podsjećamo sve štovatelje kotorske blaženice da je prilikom odlaska u crkvu radi osobne molitve potrebno držati propisanu fizičku distancu. Bl. Ozano, moli za nas!
Izvor: Kotorska biskupija

Protekle srijede, 22. travnja 2020., započela je Druga sjednica Prvog redovitog (proljetnog) zasjedanja Skupštine Crne Gore s devet točaka Dnevnog reda. Predsjednik Hrvatske građanske inicijative Adrijan Vuksanović sudjelovao u raspravi oko Informacija o do sada preduzetim aktivnostima na suočavanju s epidemijom Covid 19. Također, Vuksanović je sudjelovao u raspravi i na točku Dnevnog reda "Prijedlog Zakona o dopuni Zakona o lokalnoj samoupravi"...

Petnaesta obljetnica nakladničke djelatnosti Novinsko izdavačke ustanove „Hrvatska riječ“ u Subotici prigoda je za rezimiranje postignuća, koje za čitatelje izdvaja predsjednik njezina Nakladničkog vijeća književnik, urednik i političar Tomislav Žigmanov, usredotočujući se, uz nakladničke pothvate NIU Hrvatske riječi i na središnju temu ovogodišnje Noći knjige i Matičina Virtualnoga festivala pročitanih iseljeničkih knjiga koja nastoji ukazati na knjige koje su mijenjale svijet…

Povodom nastupajućeg svetog mjeseca Ramazana, svim pripadnicima islamske vjere u Tivtu, Boki kotorskoj i Crnoj Gori, u ime svih članova Hrvatskoga nacionalnog vijeća Crne Gore i u svoje ime, želim da ih ovaj mjesec posta osnaži još više u vjeri.
Zvonimir Deković, predsjednik HNV- a

Državni tajnik Središnjega državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske Zvonko Milas odgovarao je na pitanja novinara bosanskohercegovačkoga portala centralna.ba. Intervju prenosimo u cijelosti. > Gospodine Milas, kako se Hrvatska nosi sa svim izazovima, kako zdravstvenim tako i gospodarskim, kada je u pitanju situacija izazvana pandemijom koronavirusa?
Mislim da je već diljem svijeta poznato da se jako dobro nosimo s pandemijom.

U najnovijem broju „Zadarske smotre“, časopisu za kulturu, znanost i umjetnost, objavljena je poezija tivatskog pjesnika Dragana Popadića. Uz osvrt dr. Vande Babić objavljeno je pet Popadićević pjesama „Aspidini sinovi“, „Malovjerni, zašto ste posumnjali“, „“Ljubav Majke Božije“, „Mljekarica“ i „Vječiti tragači“. U istom broju objavljen je omaž pjesnikinji Maji Perfiljevoj, kao i osvrt na stvaralaštvo dr. Vande Babić, koji je napisao Tim Lemac.

Matica hrvatska je u srijedu, na Dan hrvatske knjige, uputila poziv na svojoj facebook stranici da se što više cijeni i proučava književnost na temeljima stvaralaštva Marka Marulića i književne baština, koja je izgradila hrvatsku kulturnu tradiciju i nacionalni identitet.

Veliko je zadovoljstvo, kako za hrvatsku nacionalnu manjinu u Crnoj Gori, tako i za ostale građane, obavijestiti da je nakon više od deset godina čekanja započela obnova zgrade Generalnog konzulata Republike Hrvatske u Kotoru. Zgrada je u vlasništvu Republike Hrvatske i nalazi se u Starom gradu. Obnova bi trebala potrajati tri mjeseca.

"Obavještavamo zainteresovane kandidate da je otvoren konkurs za stipendije za studijske boravke u R.Hrvatskoj u akademskoj 2020/21.godini.
Krajnji rok za prijavu je 28. 4. 2020.godine. Informacija da li će se dokumentacija dostavljati u arhivu Ministarstva prosvjete Crne Gore do 28. aprila ili će se elektronski slati direktno Agenciji za mobilnost R.Hrvatske, biće naknadno dostavljena".

,,Povodom najvećeg kršćanskog blagdana koji simbolizira pobjedu nad smrću i zlom, koja je posebno dobila na značaju ove godine u jeku pandemije izazvane koronavirusom, ali i osnažuje našu u vjeru u vječni život, svim vjernicima koji Uskrs slave po julijanskome kalendaru, čestitamo srdačno i tradicionalno, s Hristos vaskrese! "