Dešavanja

Reagiranje- Forum žena HGI

Forum žena HGI: Podrška dopisu NVO Anime na reagiranje povodom tribine sabirni “Centar Morinj istorijska manipulacija” i osuda održavanja provokativne tribine porazne za grad Kotor

Knjižnica "Ljudevit Gaj" u Donjoj Lastvi: Središnje mjesto očuvanja hrvatske kulturne baštine

U Domu kulture „Josip Marković“ u Donjoj Lastvi jučer je održana prezentacija pod nazivom Kulturne prakse hrvatskih zajednica izvan Republike Hrvatske, koju je održala dr. sc. Tamara Štefanac iz Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Mladi HGI aktivno uključeni u procese zelene tranzicije i održivog razvoja

Forum mladih Hrvatske građanske inicijative nastavlja s aktivnim uključivanjem u aktualne društvene procese, s posebnim naglaskom na teme koje su od strateškog značaja za budućnost Crne Gore i lokalnih zajednica.

Poziv djevojkama iz Crne Gore na sudjelovanje u izboru najljepše Hrvatice u narodnoj nošnji izvan Republike Hrvatske

Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore poziva djevojke hrvatskog podrijetla da se prijave za sudjelovanje na 12. Reviji tradicijske odjeće i izboru najljepše Hrvatice u narodnoj nošnji izvan Republike Hrvatske, koji će se održati od 30. lipnja do 6. srpnja 2025.

Posebna upisna kvota na hrvatskim visokim učilištima namijenjena pripadnicima hrvatske nacionalne manjine i hrvatskoga iseljeništva

U akademskoj godini 2018./2019., donošenjem posebne upisne kvote za studente pripadnike hrvatske nacionalne manjine i hrvatskoga iseljeništva, prvi je put ispunjen jedan od najvažnijih zahtjeva u području obrazovanja i znanosti naših sunarodnjaka koji žive izvan Republike Hrvatske,

Predsjednik Općine Tivat Željko Komnenović i predsjednik Skupštine Općine Tivat dr. Andrija Petković čestitali su danas nacionalni praznik svim građanima hrvatske nacionalnosti u Crnoj Gori - 13. 1.,  Karike, dan kada su relikvije Svetog Tripuna prenesene iz Carigrada u Kotor. Ovim povodom u Kabinetu predsjednika Općine upriličen je susret čelnika Općine Tivat s predstavnicima Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore /HNV CG/ Zvonimirom Dekovićem, Adrijanom Vuksanovićem i Ilijom Janovićem.

Danas su se na općinama Tivat i Kotor zavijorile zastave Republike Hrvatske, čime se obilježava Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori. U spomen na 13.1., kada su moći Sv. Tripuna 809. godine prenesene iz Carigrada u Kotor, današnji datum će hrvatski narod u Crnoj Gori obilježavati i pamtiti kao značajan u svojoj novijoj povijesti. Postavljanje zastava predstavlja izuzetan trenutak, ne samo za hrvatski narod u Crnoj Gori, već i za samu državu Crnu Goru, jer poziva na suživota, toleranciju i međusobno uvažavanje. Neka nas današnji dan podsjeti na potrebu za njegovanjem multikulturalnosti i zajedništva u zajedničkoj nam Crnoj Gori.

Povodom Dana hrvatskog naroda u Crnoj Gori, ispred Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske i u svoje osobno ime državni tajnik Zvonko Milas uputio je čestitku Zvonimiru Dekoviću, predsjedniku Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore, kao i svim pripadnicima hrvatske nacionalne manjine u Crnoj Gori, koju vam prenosimo u cijelosti. "Poštovani gospodine Dekoviću, u ime Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske i u svoje osobno ime Vama i svim pripadnicima hrvatske nacionalne manjine u Crnoj Gori čestitam povijesnu proslavu Dana hrvatskoga naroda u Crnoj Gori

U ime Generalnog konzulata Republike Hrvatske u Kotoru svim pripadnicama i pripadnicima hrvatskoga naroda u Crnoj Gori srdačno čestitam Dan hrvatskoga naroda! Hrvati u Crnoj Gori na primjeren način ističu svoj identitet, koji je posebice u Boki kotorskoj prisutan i sačuvan kroz mnoga stoljeća. Kultura, duhovni i društveni život brojnih mjesta vidljivo su i snažno obilježeni prinosima Hrvata. Povijest je nosila svoje mijene, ali je hrvatski identitet u svakom vremenu bio plodno ugrađivan u svekoliki život ovoga podneblja.

U cijelosti vam prenosimo čestitku ministra Vladimira Leposavića, ispred Ministarstva pravde, ljudskih i manjinskih prava Crne Gore, a povodom Dana hrvatskog naroda u Crnoj Gori. "Poštovani, Čestitam vam Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori - praznik čije obilježavanje počinjemo ove godine, i koji će se slaviti kao kruna zajedničkog života,  mira i sklada. Kao što Sveti Tripun od 809. godine čuva grad Kotor i sve njegove žitelje i goste, tako i cijelo naše društvo mora težiti zajedništvu, očuvanju i razvijanju naših zajedničkih vrijednosti i kulture..."

„Povodom 13. januara, Dana nacionalnog praznika pripadnika hrvatskog naroda u Crnoj Gori, danas je na zgradi Opštine Kotor istaknuta zastava Republike Hrvatske. Predsjednik opštine, g. Vladimir Jokić priredio je prijem za Nj.E. g. Veselka Grubišića, ambasadora Republike Hrvatske u Crnoj Gori. U srdačnom i prijateljskom razgovoru, istaknut je istorijski, kulturni značaj hrvatskog naroda u Crnoj Gori, kao i neophodnost podrške u očuvanju njihove tradicije i kulture. Za praznik hrvatskog naroda u Crnoj Gori, određene su Karike, dan kada su relikvije Svetog Tripuna prenešene iz Carigrada u Kotor.

Radio Tivat:

U skladu sa Zakonom o izboru, upotrebi i javnom isticanju nacionalnih simbola a povodom nacionalnog praznika hrvatskog naroda u Crnoj Gori jutros u 06,45 na zgradi Opštine Tivat istaknuta je zastava Republike Hrvatske. Za nacionalni praznik hrvatskog naroda u Crnoj Gori proglašen je 13. januar, dan prenosa relikvija Svetog Tripuna iz Carigrada u Kotor.

Gospodin Rifat Fejzić, reis Islamske zajednice u Crnoj Gori jučer je uputio predsjedniku HGI-ja Adrijanu Vuksanoviću i Zvonimiru Dekoviću, predsjedniku HNV-a, povodom 13.1., Dana hrvatskog naroda u Crnoj Gori, u svoje osobno ime i u ime Islamske zajednice iskrene čestitke. Čestitka reisa Fejzića je primjer tolerancije i uvažavanja različitosti

Radio Tivat: U svoje lično ime i u ime Opštinskog odbora DPS-a Tivat, svim građankama i građanima hrvatske nacionalnosti čestitam 13. januar koji se obilježava kao Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori. Ovaj važan datum za hrvatski narod u Crnoj Gori treba da nas sve zajedno podsjeti da je međusobno uvažavanje, nacionalna i međuvjerska tolerancija, suživot i dobrosusjedski odnosi naše najveće bogastvo koje moramo brižljivo čuvati i njegovati.

Danas je ispred Doma kulture „Josip Marković“ u Donjoj Lastvi obilježen važan datum za hrvatsku nacionalnu manjinu u Crnoj Gori, podizanjem zastava Crne Gore i Republike Hrvatske. Na samom početku, prisutni su imali priliku čuti crnogorsku himnu u izvedbi Dore Štampić, a nakon toga himnu hrvatskog naroda u Crnoj Gori, u izvedbi Doris Deković.

Danas katolici slave blagdan Sveta tri kralja, dan u kojem obnavljamo sjećanje na mudrace Melkiora, Gašpara i Baltazara, koji su se poklonili novorođenom Isusu i darovali ga zlatom - priznajući mu kraljevsko dostojanstvo, tamjanom - u slavu božanske mu naravi, i smirnom - jer su vjerovali da je to čovjek koji će umrijeti za ljudske grijehe. Bogojavljanje ili Sv. tri kralja povijesno je stariji blagdan od Božića, a nastao je na početku 3. stoljeća.

06/01/2021

Hrvatska građanska inicijativa svim pripadnicima pravoslavne vjeroispovijedi želi čestit i blagoslovljen Božić. Najradosniji kršćanski blagdan, bez obzira što dolazi u izazovnim i teškim okolnostima, treba nas podsjetiti na duh Božića, na solidarnost, na brigu o bližnjima, a prije svega odgovornost.

05/01/2021

"Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore upućuje najsrdačnije čestitke svim građankama i građanima koji Badnji dan i Božić slave po julijanskom kalendaru. Neka Vam nastupajući blagi dani budu ispunjeni radošću i mirom. Od srca Vam želimo da ih  provedete  u krugu najdražih, u zdravlju, obilju blagoslova  i veselju. Mir Božiji, Hristos se rodi!"

Konvoj pomoći iz Boke kotorske, namijenjen stradalima u potresu u Petrinji i okolici, jučer je otišao za Republiku Hrvatsku. Dio pomoći, koji je prikupila Hrvatska građanska inicijativa, otišao je s jučerašnjom pošiljkom, a dio pomoći je ostao, jer je odaziv bio velik te je nadmašio očekivanja. Iz istog razloga, prikupljanje pomoći se nastavlja do petka u prostorijama HGI-ja u Tivtu i Kotoru

Sjednica Vlade započela je minutom šutnje za osmero mladih koji su tragično stradali u Posušju. Premijer Andrej Plenković objavio je da Vlada proglašava katastrofu na potresom pogođenim područjima te da u ovoj situaciji nitko neće ostati sâm. - Ozlijeđene su 24 osobe, 18 je na bolničkom liječenju. Ozlijeđena su četiri vatrogasca, a jedan volonter je umro. U ime cijele Vlade izražavam sućut obiteljima umrlih. Tlo se i dalje trese, to smo vidjeli i jutros.

www.pobjeda.me: Prvi roman „Cesta i ptica i oblak“ hrvatske spisateljice i profesorke Vande Babić, Tivćanke, rođene u Kotoru, prožimaju najmanje dvije opsesije: ljubav i snoviti pejzaži Boke Kotorske. Roman je upravo objavljen u izdanju Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore i Kulturnog centra Tivat i nakon zbirke poezije „Crta na dlanu“ čini literarni odmak ove autorice od naučnih studija i esejistike o kulturno-istorijskom nasljeđu Boke.

Stranice